This is also known as Farewell and Adieu to You.
According to Real puplic sex Hugill it was a capstan shanty a shanty sung as the capstan was turned to raise the anchorsung as ships were homeward bound.
It is possible that tune is you ladies of spain to this tune or one of the variants listed. However, according to the Oxford Book of Sea Songs the earliest ladied reference to Spanish Ladies is in the logbook of the Nellie of Collections you ladies of spain different distances from Ushant to Scilly.
It is variously given as 34, 35 and 45 leagues. The depth of the Channel also varies from 55 to 45 fathoms by version.
Special lyrics were written to the tune for the Bluenose a famous Canadian sailing ship which sailed out of Nova Scotia. There is no approximate age given for the song or tune.
It is only listed as "famous old Naval song. Farewell and adieu to you, Spanish Ladies, Farewell and adieu to you, ladies of Spain; For we've received orders for to sail for ole England, But we hope in a short time you ladies of spain see you.
We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues.
You ladies of spain hove our ship to with the wind from sou'west, boys We hove our ship to, deep soundings to take; 'Twas forty-five fathoms, with a white sandy bottom, So we squared our main yard and up channel did make. Then the signal was made for the grand fleet to anchor, And all in the Downs that night for to lie; Let go your shank painter, let go agenda-KS group sex gangbang cat stopper!
Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly! You ladies of spain let ev'ry man drink off his full bumper, And let ev'ry man drink off his full glass; We'll drink and be jolly and drown melancholy, And here's to the health of each true-hearted lass.
Related songs at this site: Songs with similar titles, but different tunes: And The Mudcat Cafe.